Lettera n. 164

Mittente
Ginzburg, Natalia (?)
Destinatario
Fortini, Franco
Data
21 maggio 1951
Luogo di partenza
Torino
Luogo di arrivo
Milano
Lingua
italiano, tedesco
Incipit
Caro Fortini, | ho messo al posto di “Valige”, “bauli”; perché nella traduzione della Prigioniera si parlava di bauli di Albertine, e dice più volte che sono “a forma di bara”:...
Explicit
Quanto ai soldi per te, li ho sollecitati: spero che nei prossimi giorni te ne mandino almeno un po'. Ti faccio rispedire le poesie.
Regesto
[Ginzburg] ha sostituito «bauli» a «valige», perché nella traduzione della Prigioniera si parlava di «bauli» di Albertine, e perché la «forma di bara» si addice più ai bauli che alle valige. La traduzione di Fortini le è sembrata in certi punti «magnifica»; lo stile, sempre molto alto, a tratti «travolgente». Gli fa spedire in esame Die Galeere di Werner, e intanto chiede se c'è un libro storico da tradurre [cfr. Fortini a Ginzburg, 17 maggio 1951, #822]. Gli fa rispedire le poesie.
Note

Lettera siglata G./lg

Testimoni
  • Torino, Archivio di Stato di Torino, Einaudi, Einaudi, Serie «Corrispondenza con collaboratori italiani», cartella 83, fascicolo 1263 («Fortini»)
    161